Item
From Aesop's Stories (Japanese)
- Title
- en_US From Aesop's Stories (Japanese)
- Description
- en_US This is a hardbound book (hard cover)
- en_US Language note: Japanese
- en_US Original language: ger
- en_US Gabriel Faerno and Batista Mantovano, translated by D. Giovan-Grisosotomo Trombelli
- Creator
- en_US Watts, Bernadette See all items with this value
- Contributor
- en_US Bernadette
- Date
- 2016-01-25T16:18:01Z
- en_US 1996-07
- en_US 1990
- Date Available
- 2016-01-25T16:18:01Z
- Date Issued
- en_US 1990
- Abstract
- en_US Twenty fables presented in two styles, sometimes both used effectively on one fable: pastel full-color pages and black-and-white pen-and-ink drawings. The Larks and the Farmer is one such case of effective juxtaposition. This book turned out to be a kind of Anno's Aesop for me. I took four of the stories to my neighbor, Rafael Sakurai. It turns out that I focussed on the wrong elements of the art in all four: the hare in a beautiful scene of harvesting has escaped the pursuing dog; the dog in a bedroom has a bell around his neck because he has been bad and therefore does better staying at home; the two beavers are enjoying life after the storm that has spared the reed but blown over the tree; and the girl and the stork really do not have much to do with the argument between the rose and the amaranth. Boy, was I off! The black-and-whites, including the new set included on the back cover, are often more effective than the colored illustrations. Would both the cock and the jewel end up on top of a large heap of hay? I am surprised I have not run into the German original, but delighted to run into such nice work here at last!
- Identifier
- en_US 4890138382
- en_US 2492 (Access ID)
- Language
- en_US jpn
- Publisher
- en_US Nishimura Shoten
- en_US Niigata City
- Subject
- en_US PA3855.J3 Y34 1990 See all items with this value
- en_US Aesop See all items with this value
- Type
- en_US Book, Whole
- Item sets
- Carlson Fable Collection Books