Item
Fables: Feng Hsueh-feng
- Title
- en_US Fables: Feng Hsueh-feng
- Description
- en_US This is a hardbound book (hard cover)
- en_US Original language: chi
- en_US Stated first edition
- en_US Feng Hsueh-Feng, translated by Gladys Yang
- Creator
- en_US Feng, Xuefeng See all items with this value
- Contributor
- en_US Yung-yu, Huang
- Date
- 2016-01-25T19:28:18Z
- en_US 2004-07
- en_US 1953
- Date Available
- 2016-01-25T19:28:18Z
- Date Issued
- en_US 1953
- Abstract
- en_US Once this book arrived, I thought it a repeat of something I already have. Closer inspection shows that I have a softbound second edition of 1955, while this is the first edition of 1953. Apparently the order of fables changed significantly in the second edition, though there are fifty-one fables here as there. As I mention there, the fables are often directly admonitory and/or of a highly political slant. Thus the author writes of skylarks ”Poets like these are the true friends of the people” (6). The best of the fables, I believe, are ”The Snake and the Rabbit (42) and ”The Original Rat” (61), which may also have the best illustration. Among the most overtly political are those on the imperialist weasel munching a duckling (27) and the imperialist snake against the collective bees (29). Other good fables include ”The Hunter and His Wife” (12), ”The Lion and the Setting Sun” (15), ”The Lion and the Lamb” (34), ”The Fox and the Rabbits' Farm” (39), ”The Cow and Her Rope” (53), ”The Curious Crow” (44), and ”The Cow and Her Calf” (54). There is a T of C at the front.
- Identifier
- en_US 4959 (Access ID)
- Language
- en_US eng
- Publisher
- en_US Foreign Languages Press
- en_US Peking
- Subject
- en_US PL2937.E64 F3 1953 See all items with this value
- en_US Hsueh-Feng See all items with this value
- en_US Title Page Scanned See all items with this value
- Type
- en_US Book, Whole
- Item sets
- Carlson Fable Collection Books