Item
Fables de la Chine Antique
- Title
- en_US Fables de la Chine Antique
- Description
- en_US Language note: French
- en_US 2e Tirage
- en_US Retold by Blanche Winder
- Creator
- en_US Zikai, Feng See all items with this value
- Contributor
- en_US Zikai, Feng
- en_US Jinzhi, Wei (Essayist)
- Date
- 2016-01-25T19:49:55Z
- en_US 2005-09
- en_US 1984
- Date Available
- 2016-01-25T19:49:55Z
- Date Issued
- en_US 1980
- Abstract
- en_US This seems to be, in paperback, a longer version of a book I happen to have in both English and German versions from 1957. The titles there were Ancient Chinese Fables and Alte Chinesische Fabeln. The artist, here Feng Zikai, was Feng Tse-Kai in the English version and Fung Dse-kai in the German. Though this version has one-hundred-and-twenty-one fables as opposed to the sixty-two in both of those editions, the same old favorites are present here. The Bird Killed by Kindness has become Le Prince et l'Oiseau de Mer (10); Suspicion has the same title (22); The Man Who Sold Spears and Shields becomes Le Lance et le Bouclier (32); Waiting for a Hare to Turn Up becomes Le Paysan qui Attendait son Lievre (37); The Snipe and the Mussel is now Le Becassine et la Palourde (48); The Fox Who Profited by the Tiger's Might is Le Renard et le Tigre (49); The Wrong Direction is La Mauvaise Direction (52); and The Holy Eel is Le Poisson Surnaturel (77). The illustrations seem identical.
- Identifier
- en_US 5968 (Access ID)
- Language
- en_US fre
- Publisher
- en_US Editions en Langues Etrangeres
- en_US Beijing
- Subject
- en_US PN989.C5 F334 1984 See all items with this value
- en_US Chinese See all items with this value
- en_US Title Page Scanned See all items with this value
- Type
- en_US Book, Whole
- Item sets
- Carlson Fable Collection Books