Item
Kater Graustirn: Russische Volksmärchen
- Title
- en_US Kater Graustirn: Russische Volksmärchen
- Description
- en_US This is a hardbound book (hard cover)
- en_US Language note: German
- en_US Original language: rus
- en_US Translators Margarete Spady, Marianne Bobrowski, and Günter Löffler
- Creator
- en_US Bobrowski, Marianne See all items with this value
- Contributor
- en_US Ratschow, E.
- Date
- 2016-01-25T19:54:55Z
- en_US 1996-08
- en_US 1974
- Date Available
- 2016-01-25T19:54:55Z
- Date Issued
- en_US 1974
- Abstract
- en_US This book is the German reproduction of the Russian Terem-Teremok of 1974 from Progress Publishers in Moscow. It duplicates the work in German, down to the page numbers. It has the same delightful cover embossed in brown, blue, and gold. The bird pictured there is the thrush who plays a key role in Hähnchen Goldkämmchen (62). Like that book, this is a treasure. Like its model, this book contains twenty stories. The obverse of the title-page rightly sees these stories as Märchen. As I mentioned in my comment on Terem-Teremok, much of Rachev's art consists in putting the defined (particularly black lines) and the undefined (generally color masses) together in an unique way, as on 113. There is a water stain around the bottom of the spine. The title of the book comes from Leo Tolstoy's Kater Graustirn, der Hammel und der Ziegenbock, that is, Gray-Forehead the Cat, the Ram, and the Goat (138). The clever cat saves the goat and ram from a pack of wolves. This is a sturdy, well produced book.
- Identifier
- en_US 6510 (Access ID)
- Language
- en_US ger
- Publisher
- en_US Progress-Verlag
- en_US Moscow
- Subject
- en_US PG551.G1 K38 1974 See all items with this value
- en_US Collection See all items with this value
- en_US Title Page Scanned See all items with this value
- Type
- en_US Book, Whole
- Item sets
- Carlson Fable Collection Books