Item
Original Fabeln
- Title
- en_US Original Fabeln
- Description
- en_US This is a hardbound book (hard cover)
- en_US Language note: German
- en_US Von Mrs. Prosser
- Creator
- en_US Prosser See all items with this value
- Date
- 2016-01-25T19:49:41Z
- en_US 1998-03
- en_US 1888
- Date Available
- 2016-01-25T19:49:41Z
- Date Issued
- en_US 1888
- Abstract
- en_US Aus dem Englischen Uebersetzt mit Genehmigung der Verfasserin. Here is the German translation of Original Fables, perhaps from 1873. A check of the first and last stories indicates that this translation follows the order of the original exactly. The Profuse Illustrations of Ernest Griset, Harrison Weir, Noel Humphreys, and other eminent Artists are not here. A small-format illustrated book needing 248 pages in English needs 392 as a larger-formatted unillustrated book in German! There is an AI at the front. I will repeat some comments I made on that edition. Mrs. Prosser is not in Bodemann. My favorite private collector has one copy of Mrs. Prosser, and that is dated to 1878 and is also from the Religious Tract Society. I count two hundred twenty-one items here. I have read five or six. They remind me of the poorest in the Aesopic collections. That is, they are either belabored or transparent. I did not find among them one where I would say, as I sometimes say with Aesop's, Now there is a story worth remembering! I can find nothing in Fabula Docet, Hobbs, Quinnam, McKendry, or Snodgrass.
- Identifier
- en_US 5864 (Access ID)
- Language
- en_US ger
- Publisher
- en_US George Robertson & Company
- en_US Melbourne, Australia
- Subject
- en_US PZ8.2.P94 Or 1888 See all items with this value
- en_US Mrs. Prosser See all items with this value
- en_US Title Page Scanned See all items with this value
- Type
- en_US Book, Whole
- Item sets
- Carlson Fable Collection Books