Item
Les Fables de La Fontaine
- Title
- en_US Les Fables de La Fontaine
- Description
- en_US This is a hardbound book (hard cover)
- en_US Language note: French
- Sylvie Martin
- Creator
- en_US Martin, Sylvie See all items with this value
- Contributor
- en_US Lacasse, Anouk
- Date
- 2019-01-28T20:29:48Z
- 2018-06
- en_US 2013
- Date Available
- 2019-01-28T20:29:48Z
- Date Issued
- en_US 2013
- Abstract
- en_US This is a republication of a book already in the collection by the same publisher, author, and artist but two years earlier in 2011. What has been updated? The ISBN, covers, and date of publication. As I wrote there, this is a large-format (9" x 13") book presenting twenty fables with eight pages for each. The poetry text page at the beginning of each fable is formatted to look like a familiar old book with worn hinges. There are then prose texts along with the illustrations for each story. The colored art is done in broad strokes, sometimes taking a whole page, like the crow on 14, and sometimes smaller portions, like the mouse held by the lion on 19. The art might even be called primitive in the non-pejorative sense. Perrette goes through a significant sequence of emotions that are well pictured in MM (26-31). The artist gives us a good sense of La Fontaine's perception of the beginning of the TH race: the hare rests with a cocktail in a lawn chair while the race starts and the tortoise moves off (45). The frog in OF is a diminutive slender female who wants to put on weight. The ox recommends the "balloon" method to fill out, and she falls in love with the method! The approach of this art is especially appropriate, I believe, for TMCM, which is well presented (80-87). One of the best illustrations presents the wolf and lamb either as mirrored in the water or as seen from below the water-line (125). The new front cover is repeated from the illustration preceding the title-page. The new back cover offers unrelated vignette illustrations from GA, FC, and TMCM. Both covers shift from third-person language ("une version adaptée pour les petits") to second-person ("une version adaptée pour toi"). Among the many big, inexpensive fable books that appear in France year after year, this is a favorite. T of C at the beginning.
- Identifier
- en_US 11414 (Access ID)
- Language
- en_US fre
- Publisher
- en_US Les Éditions Coup d'oeil
- Subject
- Jean de La Fontaine See all items with this value
- Item sets
- Carlson Fable Collection