Item
Jean de La Fontaine: 25 Fables: Bilingual illustrated edition
- Title
- en_US Jean de La Fontaine: 25 Fables: Bilingual illustrated edition
- Description
- en_US Language note: Bilingual: English/French
- en_US Signed by the translator
- en_US A new translation by Christopher Carsten
- Creator
- en_US Carsten, Christopher See all items with this value
- Contributor
- en_US De Garam, Sophie
- en_US Edwards, Michael (Preface)
- Date
- 2016-12-01T20:16:41Z
- en_US 2016-07
- en_US 2015
- Date Available
- 2016-12-01T20:16:41Z
- Date Issued
- en_US 2015
- Abstract
- en_US Here is a fresh set of translations done quite consciously not only into American English but into contemporary idiom. I have sampled the first six translations and found them lively and well chiseled. "Sponge Donkey, Salt Donkey" gets moralized "Different strokes for different folks," and the proverb fits perfectly. "The Man Between Two Ages and Two Mistresses" closes with these four lines: "Whichever one I pick, would in her fashion Have me live, and not in mine. OK, I'm bald, but bald and celibate is fine. I’m much obliged, my beauties, for the lesson." Well done! The black-and-white illustrations are less enlightening for me.
- Identifier
- en_US 11007 (Access ID)
- Language
- en_US eng
- Publisher
- en_US Librairie Editions Tituli
- en_US Paris
- Subject
- en_US PQ1811.E3C27 2015 See all items with this value
- en_US Jean de La Fontaine See all items with this value
- en_US Title Page Scanned See all items with this value
- Type
- en_US Book, Whole
- Item sets
- Carlson Fable Collection Books