-
Title
-
en_US
Les Pièces d'Or: Un Conte de Jataka
-
en_US
Les Contes de Jataka
-
en_US
Dh22F
-
Description
-
en_US
Language note: French
-
en_US
Original language: eng
-
en_US
Traduit de l'anglais par Gisèle Cervisi et al
-
Creator
-
en_US
Jan, Emily
-
Contributor
-
en_US
Harman, Michael
-
Date
-
2016-01-25T19:37:57Z
-
en_US
2004-12
-
en_US
2001
-
Date Available
-
2016-01-25T19:37:57Z
-
Date Issued
-
en_US
2001
-
Abstract
-
en_US
This is the French version of Pieces of Gold from the same year. As I mention there, it presents yet another style for Dharma's Jataka Tales Series. The emphasis here lies on elements like dimensionality, fluidity, and contour. Two rich brothers are traveling. The younger substitutes a bag of gravel for his brother's sack of gold coins. The younger brother thinks then that he is throwing the bag of gravel overboard when he appears to stumble and drop it. It is really the bag of coins that goes overboard; the river goddess watches over it and has a big fish swallow it. When the younger brother at home discovers his mistake, he is disconsolate. The big fish is caught and up for sale; it goes to the older brother. His wife cuts it open and finds the sack, and he recognizes it as his. The river goddess hovers in his home and lets him know that this is a reward for the generosity he showed in feeding the fish of the Ganges. Against her advice, the older brother gives his younger brother half of the money; the latter, filled with shame for his selfish and dishonest action, resolves to change his ways and to practice generosity from that time on.
-
Identifier
-
en_US
0898003156
-
en_US
5361 (Access ID)
-
Language
-
en_US
fre
-
Publisher
-
en_US
Dharma Publishing
-
en_US
Berkeley, CA
-
Subject
-
en_US
BQ1462.F8 P54 2001
-
en_US
Jatakas
-
en_US
Title Page Scanned
-
Type
-
en_US
Book, Whole