-
Title
-
en_US
Francisci-Josephi Desbillons e Societate Jesu Fabularum Aesopiarum Libri Quinque Priores Diligenter Emendati
-
Description
-
en_US
This is a hardbound book (hard cover)
-
en_US
Language note: Latin
-
en_US
Original language: grc
-
en_US
Editio tertia
-
en_US
Franciscus-Josephus Desbillons
-
Creator
-
en_US
Aesop
-
Date
-
2016-01-25T19:49:44Z
-
en_US
2001-07
-
en_US
1759
-
Date Available
-
2016-01-25T19:49:44Z
-
Date Issued
-
en_US
1759
-
Abstract
-
en_US
Bodemann #141.1. This seems to be the first Desbillons edition in Bodemann. It is in two parts; apparently Part 1, including the first five books, was first published in 1754. To it is now added Part 2, which includes five further books. It is not clear to me what other edition lay behind this third edition, with Desbillons' comment quam solam auctor agnoscit, the only edition that the writer acknowledges. An appendix includes twenty-two joci, five narrationculae, and selecta philosophorum veterum placita. There are also alphabetical indices of fables and jokes at the back and various permissions and approbations, including, of course, that of the Jesuit provincial superior. As Bodemann points out, there are here 348 verse fables with ending moralisations. Most is inherited material. As Desbillons will do in later editions, he tries to recognize borrowing wherever he knows he has borrowed. This book brings to seven the number of Desbillons books I have. Two are radically different: Phaedrus editions of 1786 and 1825. Following on this present edition is an edition of fifteen books of fables in two volumes in 1768 and a later edition of the same in 1789, also in two volumes. This volume has only a frontispiece involving Phaedrus, the Muse, and, according to Bodemann, Genius. Desbillons offers notes under the fable texts on literary parallels and sources, vocabulary, style, and animal life. As I mention of the later volumes, Desbillons' Phaedrus-like fables are remarkable for their clarity. Seldom have I encountered Latin so intelligible on the first reading. Thus II 15 does GGE well in five lines. My impression of Desbillons' own contributions, like I 7, Pueruli Fratres, is that they are good but not overpowering. This fable has a boy weeping over his sick brother one day but refusing him a share of his cookies the next day. Upbraided, he answers that nature gives tears, not cookies. Several of the fables seem to have a sad tone. Thus II 29 has a sick man's wife call on death, seeming to offer herself as his victim if necessary. When death appears, she gives up her husband immediately. The introduction covers more than twenty fabulists who lie behind Desbillons' work, from Aesop down to French fabulists who died only a few years before the book's publication. For me, this is certainly another one of the treasures of this collection!
-
Identifier
-
en_US
Bodemann identifier 141
-
en_US
5869 (Access ID)
-
Language
-
en_US
lat
-
Publisher
-
en_US
Typis J. Barbou ...
-
en_US
Parisiis
-
Subject
-
en_US
PQ1977.D47 F732 1759
-
en_US
Franciscus-Josephus Desbillons
-
en_US
Title Page Scanned
-
Type
-
en_US
Book, Whole