-
Title
-
en_US
Aesop's Fables
-
Description
-
en_US
This is a hardbound book (hard cover)
-
en_US
First English edition
-
en_US
Retold by Patricia Crampton
-
Creator
-
en_US
Crampton, Patricia
-
Contributor
-
en_US
Bernadette
-
Date
-
2016-01-25T19:27:51Z
-
en_US
2002-08
-
en_US
1980
-
Date Available
-
2016-01-25T19:27:51Z
-
Date Issued
-
en_US
1980
-
Abstract
-
en_US
I first found this book in its Japanese version, the edition published by Nishimura Shoten in 1990. Here, as there, twenty fables are presented in two styles, sometimes both used effectively on one fable: pastel full-color pages and black-and-white pen-and-ink drawings. The Lark and the Farmer is one such case of effective juxtaposition. The version of this fable here is unusually short and tight. It climaxes well: A man with a scythe in his own hands means business. The hare in a beautiful scene of harvesting has escaped the pursuing dog; the dog in a bedroom has a bell around his neck because he has been bad and therefore does better staying at home; the two beavers are enjoying life after the storm that has spared the reed but blown over the tree; and the girl and the stork really do not have much to do with the argument between the rose and the amaranth. The black-and-whites, including the new set included on the back cover, are often more effective than the colored illustrations. They often include a close-up at their center. Would both the cock and the jewel end up on top of a large heap of hay? I am surprised I have not run into the German original, but delighted to run into such nice work now in two other languages. The original German edition is Zwanzig Fabeln des Aesop, (c)1980 Nord-Sud Verlag, Mönchaltorf.
-
Identifier
-
en_US
460060589
-
en_US
4849 (Access ID)
-
Language
-
en_US
eng
-
Publisher
-
en_US
J.M. Dent & Sons Limited
-
en_US
London
-
Subject
-
en_US
PZ8.2.C736 Ae 1980
-
en_US
Aesop
-
en_US
Title Page Scanned
-
Type
-
en_US
Book, Whole